拼音hùn rì zǐ
注音ㄏㄨㄣˋ ㄖˋ ㄗˇ
词性
⒈ 无理想,无抱负,糊里糊涂地生活。
英idle away one's time; drift along aimlessly;
⒈ 谓没有理想,没有抱负,糊里糊涂地生活。也指工作没有责任心,得过且过。
引茅盾 《锻炼》二六:“告诉你,那不是工作,那是骗上不骗下,骗人又骗自己!那不是做事,那是混饭混日子。”
⒈ 对生活没有理想、对工作没有责任感,过一天算一天。
例如:「他成天不务正业,只是在那里混日子。」
英语to idle, to waste time
德语aalen (V), in den Tag hinein leben (V)
法语paresser, fainéanter, perdre du temps
1.就这样不紧不慢混日子似的过了几天,众人便在这种不咸不淡的气氛中渐渐熟稔起来。
2.有些人就是靠关系在公司里滥竽充数,混日子过。
3.一粒种子,可以无声无息地在泥土里腐烂掉,也可以长成参天的大树。一块*块,可以平庸无奇地在石头里沉睡下去,也可以产生惊天动地的力量。一个人,可以碌碌无为地在世上厮混日子,也可以让生命发出耀眼的光芒。 一粒种子,可以无声无息地在泥土里腐烂掉,也可以长成参天的大树。一块*块,可以平庸无奇地在石头里沉睡下去,也可以产生惊天动地的力量。一个人,可以碌碌无为地在世上厮混日子,也可以让生命发出耀眼的光芒。