拼音bù zài yì
注音ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ 一ˋ
词性动词 形容词
⒈ 不放在心上。
⒈ 不放在心上。
引《警世通言·金明池吴清逢爱爱》:“小员外道:‘这些老妓夙娼,残花败柳,学生平日都不在意。’”
巴金 《秋》二:“克定 极力掩饰自己的惶恐,勉强做出不在意的样子。”
⒈ 不放在心上。指对某事物不关心或不介意。
引《红楼梦·第一六回》:「宝玉只问得黛玉平安二字,余者也就不在意了。」
《文明小史·第一八回》:「众人看见,都不在意,倒是姚世兄见了,他甚为恭敬。」
英语to pay no attention to, not to mind
法语ne pas prêter attention à, ne pas se soucier, être indifférent, négligent, nonchalant, sans soin
1.一个人把自己看得太高,就会被别人看低;一个人把自己看得低一点,就会被别人看高和尊重。故意抬高自己是一种心虚,故意贬低自己也会矫揉造作。平和的神情、真诚的态度和不在意别人眼中是否贵贱的肚量,是祥和生活的保证。 一个人把自己看得太高,就会被别人看低;一个人把自己看得低一点,就会被别人看高和尊重。故意抬高自己是一种心虚,故意贬低自己也会矫揉造作。平和的神情、真诚的态度和不在意别人眼中是否贵贱的肚量,是祥和生活的保证。
2.人们大多愿为对自己毫不在意的人赴汤蹈火,却又对为自己赴汤蹈火的人毫不在意。如今,她已经全然都不想对他在意了。与其奢求一个连她是什么样的人都看不清楚的男子来珍惜自己,还不如就此,慧剑断情丝。苏寞
3.不愧是死不要脸的一号人物,居然毫不在意上官骆的鄙夷。 不愧是死不要脸的一号人物,居然毫不在意上官骆的鄙夷。